文化中国之旅
发布时间:2025-08-04 10:12
8月3日,云南民族博物馆举行了“ Zhenghe文化周”的活动,其主题是“探索Zheng他是足迹和赞赏的文化融合”的主题。这项活动将郑他的文化作为联系,以联系云南的种族文化和国际交流。通过与“官员,学校,博物馆和媒体”联系的协调,它促进了国际文化和旅游资源的交流和传播,强调了Zheng He文化的当代价值,并进一步增强了国际对云南文化和旅游品牌的认可。 云南省文化与旅游系,云南省民族事务博物馆,金宁博物馆(Zheng He纪念堂),马来亚大学的老师和学生,云南大学的学生和其他宇宙的学生代表,本地未认可的文化传统和媒体代表参加了活动。 在活动开始时,GUI去云南省博物馆的巡回演出导致一支团队参观了博物馆的族裔服装,该博物馆解释了服装的收藏,这表明了差异 - Yunnan的种族文化不同,并着重于“ Zheng他在西部和东南亚洲的Zheng他的航行” Geyas。在现场,来自云南大学各种大学的学生以及来自马来亚的老师和学生将就与“ Zheng他是导航和民族文化”有关的问题进行热门交流,并加深了他们对文化学习的理解。其中,马来亚大学计算机科学副教授Saidal Razalli Bin Azzuhri说,这是他第一次来云南,但这是他第五次来中国。 “与我以前去过的城市相比,云南更加和平和放松。” 在随后的“实践经验:无形文化遗产技巧中的文化共鸣”中,张汉明(Zhang Hanmin)Bai扎染技巧,导致来自中国和马来西亚的学生进行扎染创作,该创作引导所有自由比赛的人,并创建了导航元素的外围元素,例如星星,海洋和海浪。马来亚大学的一名学生阿基尔·沙里尔(Akil Shamril)分享了他的创造性经历,“我使用了叶状道具,因为我想更接近大自然,而叶状的叶子可能会让我感到接近自然。”来自初级化学教育的男孩还说,如果他有机会再次来云南,他想丰富自己的专业知识的颜色。 “现在旋转的颜色几乎是蓝色的,我想尝试使其制成很多颜色。” “参加这一活动非常重要!”张汉明(Zhang Hanmin)是拜纽(Bai)扎染技巧的继承人,叹了口气。六百年前,郑航行到海洋。在达里的坎格山和埃尔海湖中,国家无形的文化遗产扎染技巧代人几代人都在安静地流动。两者之间有一个深厚的共鸣 - 都带来了我们祖先的智慧,并通过联系创造了无尽的可能性。重新融合 - 今天是与文化,友谊的纽带以及心之间共鸣的联系。 Sinzhang Hanmin说,将来,他们将继续以郑的力量和这种蓝色和白色的领带继续前进到更远的距离。 高级艺术和工匠,云南刺绣工匠和Miao刺绣的遗产Lialigeng也感动了。她说,马来亚大学的一名女孩引入的衣服被发现是云南Miao batik在马来西亚污渍之间具有相似的相似性和差异 - 织物蜡材料相同且不同 - 云南蜡染材料主要是单色,而马来西亚污渍可以反映在马来西亚污渍中。了解中国和马来西亚之间的文化也得到了增强:“ LIao Ligeng说。 Kunming Luguan Stain Na Unlucky文化遗产和Luguan Patati研讨会的经理Liu Hongmei表示,通过参加今天的活动,他扩大了自己在污渍领域的影响力。她认为马来西亚的污渍是独一无二的,鲜花和植物的颜色清晰,自然图案,整洁的颜色匹配,独特的风格,高使用率和值得研究。云南卢昆·米奥(Luquan Miao)的传统污渍很简单,尤其是蓝色,白色,蓝色和白色瓷器,并使用蜡描述诸如长江河和黄河等元素,记得米奥运动的历史。作为继承人,他遵循传统和改变,提高自己的技能,继承和促进污渍,以便文化遗产可以“活着”并进入生活。 在技能的结果中,客人们深深地感受到了不道德的文化遗产技巧的美丽,并体验了“文化的实用性”融合”。阿基尔·沙姆里尔(Akil Shamril)将他的旅程描述为“ kapana -excellent”和“ Rich and Diffence”,并说他要再次去云南。 云南民族事务博物馆研究和信息总监Huang Yingdan说,云南是Zheng他的家乡。 600年前,郑开始了漫长的浏览世界和文化外交的旅程。他的故事长期以来一直被包括在云南的当地文化中。国际文化交流活动被认为包括山和海洋文化,并以统一的统一开始了新的篇章,改变了一种历史动机来激励象征未来,继承了中国的统一和象征的行为,传播了导航精神,以拥抱所有河流,在文明中促进彼此的教育,并让尤恩扬(Yunnan)为一个广阔的世界设定航行。 Jinning区博物馆谨慎和研究部主任Ren Xiuling介绍了Jinning Museum(Zheng He Memorial Hall)contains a large number of vital exhibitions related to Zheng He, including navigation charts, stamps, historical materials, etc. Through physical materials, textile materials, text and textual texture and textual text and textual texts and textual texts and texts and texts and texts and texts of text and textual text and textual Sound, it is an important carrier and memorial place in Showcase Jining's Holin and the historical jinning and the historical jining and the historical jining and the历史兴奋,历史兴奋和历史兴奋,历史兴奋和兴奋的叮当和叮当是历史,而兴宁的郑他是精神。 Ren Xiuling说,“ Zheng He Spirit”的主要含义是在当今的全球化期间开放,参与,和平与友谊,先锋和关怀,无论是有用和胜利的情况,都具有很大的价值。作为郑的看守和广播公司,他是一个小镇,庆宁博物馆(Zheng He Memorial Hall)将PROmote Zheng He Spirit基于其特征,捕捉潜力,窃取外力,拥抱科学和技术,动员社区,探索维持国际交流中的沟通,并为Zheng He Story良好,从而传播中国的声音,并促进研究研究之间研究研究之间研究研究之间研究研究之间的研究之间的研究。 云南省文化与旅游局外汇与合作部主任Shen Wei说,这次活动开始了“ Zhenghe文化周”。六百年前,郑赫(Zheng He)从吉宁(Jinning)出来的云南(Yunnan)率领西舰队(Western Armada)七次,在中国和东南亚甚至世界之间建造了一座桥梁。这段历史是云南的深层文化基础,因为郑镇他是尼特(Nit)这也是当今文化,旅游业和国际交流的重要骨骼。沉魏说,郑富文化是云南的文化和旅游发展的“活水资源”,也是国际文化和旅游业品牌。在此活动中,马来亚大学的老师和学生和云南大学的学生在创建染料领带方面扎根锚,并理解并与服装模式进行了交谈,以便体验可以打破“手表”限制并强调“参与”和“ resonans”。我希望“ Zheng他”不仅是历史上的象征,而且是外国游客选择云南的理由,因为存在着令人振奋的文化记忆,在国家边界中感动了热和友好的友谊历史。将来,我们期待利用Zhenghe文化作为吸引更多国际合作伙伴进入云南的链接,将云南的文化和旅游故事允许进入更广阔的世界,并生产“ Zheng他的家乡”一种新的文化旅游业在文化上将中国与南亚和东南亚联系起来。 (中国每日云南通讯社记者李YingQing) WS688F496A3105A871D62D4CA https://yn.chinadaily.com.cn/a/a/202508/03/ws688f4966a3105a871d62d62d4ca.html 版权保护:该网站上发布的内容版权(包括文本,照片,多媒体信息等)仅由中国每日网络(中国国际文化媒体(Beijing)Co,Ltd。)专门使用。未经中国日至日期的同意,禁止繁殖和使用。每天向中国发表评论:[email protected]
购买咨询电话
400-123-4567