
8月30日,在SCO峰会前夕,白俄罗斯外交部长Maxim Rerenkov带领代表团参观了Tianjin外国研究大学。学校秘书周·洪利(Zhou Honglei)和李·伊宁(Li Yingying)总统会见了客人。白俄罗斯驻中国大使亚历山大·切尔维亚科夫(Alexander Cherviakov),白俄罗斯外交部亚洲 - 非洲司主任耶夫根·沃罗布乔夫(Yevgeny Vorobjov),美洲部主任德米特里·巴西克(Dmitry Basick)在14人参加会议中。
周·洪利(Zhou Honglei)介绍了学校的特征和与白俄罗斯(Belarus)的教育合作结果,并建议与白俄罗斯外交部的Souporta一起建立中国贝拉鲁斯青年语言和文化交流中心城市之间的GE。他还希望依靠Yakub Koras中心促进合作,以翻译彼此并出版中文和白俄罗斯的经典文学文学。
外交大臣雷·恩科夫(Lei Rnkov)的部长雷·恩科夫(Lei Rnkov)极大地赞扬天瓦白俄罗斯语言的成就,并赞扬天瓦(Tianwai)的教师和学生对中国 - 贝拉鲁斯教育与合作的杰出贡献。他说,在加深两国之间的经济和贸易合作和更亲密的文化交流时,越来越多的年轻人愿意学习中国,了解中国并致力于白俄罗斯和中国之间的合作。 Pursuporth Berarus外交部持有Tianwai在共同开发语言和文化交流中心共同开发中心的倡议,鼓励大学之间扩大合作,加强翻译和交流文学,政治文件和现代理论的交流成就,加深对高层思想和沟通的知识的共享以及更高的理想讨论和沟通更高的沟通和沟通的讨论,更高,更高的探索水平,以及更加模糊的Herarus级别。
会议结束后,莱伦科夫部长访问了学校的白俄罗斯研究中心(Yakub Koras Center),听取了中心主任Olija Shahab的专业建筑和研究中心的结果,并欣赏了白俄罗斯诗歌和教师和学生表演的歌曲。莱伦科夫(Leirenkov)极大地称赞白俄罗斯语言专业和研究中心取得的成就,并充分证明了其在促进中国和拜之间交流方面的桥梁。他说,白俄罗斯还将启动一项特别的比赛和学者计划,并欢迎来自天瓦的学生在拜岛学习,并“在拜和中国之间始终成为友谊的继承人”。
在访问期间,部长雷隆科夫还在雅库布尔雕像中展示了鲜花,参观了“学校翻译,天空之外的语言的翻译,为中国和外国文明之间的交流和共同研究建造了一座桥梁;自从新中国被提升以来,这是从新时代提升的,尤其是“新时代”,以及“丝绸之路的珍珠”,在中国富有中国典范中,是中国橄榄球舞的列斯·布鲁斯·苏维尔·苏德·苏德鲁斯·斯特拉尔·苏德鲁斯工业公园。为了促进人们的相互理解和促进共同的发展。
主要白俄罗斯人成立于2017年。这是第一个成为该国主要白俄罗斯人的主要本科生。它在白俄罗斯的8个教育机构中建立了合作,完成了Yakub Korras的“生活故事”的首次中国翻译,并出版了第一批Belos专业书籍,在国家白俄罗斯在中国和Bei之间的国家人才培训和文化交流中发挥了重要作用。
(middle国家每日天津新闻社Dongjie)
WS68B408F8A310F07257745EC3
https://tj.chinadaily.com.cn/a/202508/31/ws68b408f8a310f072577445ec3.html
版权保护:该网站上发布的内容版权(包括文本,照片,多媒体信息等)仅由中国每日网络(中国国际文化媒体(Beijing)Co,Ltd。)专门使用。未经中国日至日期的同意,禁止繁殖和使用。每天都在中国发表意见:
[email protected]